Pinyin initial: "ju"

/tɕy/

The Pinyin initial "ju" is used in the first half of Pinyin syllables. In MandarinBanana's mnemonic system, "ju" belongs to the group of Pinyin initials which are represented in mnemonics by deities. You can visit the Pinyin index to see all Pinyin syllables from this mnemonic group, or to see all Pinyin syllables "ju" can appear in.

Pronunciation Tips

The “Cheat Code”

Think of “jee-” (like the start of jeep), but say it with the tongue pushed higher and more forward, lips rounded, and with no “d” thump—it should feel like a tight, hissing “j”.


Mouth Mechanics (step-by-step)

The syllable ju is made of two tightly linked parts: the j- initial + the -u (actually “ü”) vowel.

  1. Start with a “front-of-the-mouth smile tongue.”
    Put the front and middle of your tongue high and close to the roof of your mouth, a bit behind your front teeth.
    • The tongue shape is closer to the position you use for “ee” in see than for “oo” in too.
  2. Keep the tongue tip relaxed and low.
    The tip of the tongue should not press hard against the teeth ridge like an English “d” or “t.” The action is higher, more toward the middle of the tongue.

  3. Make a tight “j-ish” friction, not a heavy English “j.”
    Let air squeeze through the narrow gap between the high tongue and the roof of the mouth, creating a light, tight hissy “j” sound.
    • It’s not the thick, bouncy English “j” in jump.
  4. Immediately round the lips for the vowel (this is crucial).
    While keeping the tongue high and forward (like “ee”), round your lips as if you were going to say oo.
    • This combination (tongue like “ee” + lips like “oo”) is the key to the ü-type vowel written as u after j.
  5. Keep it smooth—one continuous syllable.
    Don’t separate it into “j + yoo.” It should be one clean syllable: ju.

English Approximation (what to use, and how to modify it)

English doesn’t have the exact j + ü combination, but you can get close with these approximations:

  • “jeep” — use the “j” onset (the very beginning), but make it lighter and tighter (less “d” impact).
    Match: the start of the word.

  • “cheese” — use the tongue position you feel during “ee”, but round your lips while keeping that tongue shape.
    Match: the “ee” tongue posture (then add lip rounding).

  • “you” — use the lip rounding from “oo,” but do not use the English “y” glide as a separate sound.
    Match: the lip shape, not the full vowel movement.

Quick build (very practical):
Say “ee” (as in see). Freeze your tongue there. Now round your lips like oo without moving the tongue back. That vowel is the target “u” in ju.


Common Mistakes (English-speaker traps)

  • Mistake 1: Saying “joo” like June.
    That uses the English oo (tongue pulled back). In Mandarin ju, the tongue stays forward and high.

  • Mistake 2: Adding a clear “y” sound: “jyoo” / “j-you.”
    Mandarin ju is not two parts (“j” + “you”). It’s one tight syllable with the ü-type vowel.

  • Mistake 3: Making the English “j” too heavy.
    English “j” often has a strong, bouncy “d” quality. Mandarin j is tighter, lighter, and more “hissy.”

  • Mistake 4: Letting the lips stay flat.
    Without rounding, you drift toward something like ji. Lip rounding is essential.


Practice Pairs (visual anchors)

These English words are approximations to help you aim your mouth, not perfect matches.

Pinyin syllable English anchor What to copy from the English word What to change for Mandarin ju
ju jeep the initial j- start make it tighter/lighter, then use ü (tongue like “ee” + rounded lips)
ju cheese the “ee” tongue posture keep tongue like “ee,” but round lips like “oo,” and add the tight j- onset
ju June the general “j + rounded vowel” idea don’t use English oo; keep tongue forward (ü), not back (oo)

Comparisons and Caveats (important contrasts)

A) ju vs zhu / chu / shu

  • ju uses a front, high tongue (an “ee-like” tongue posture) and a tight, hissy consonant.
  • zhu / chu / shu are made farther back with a more retro feel (tongue shape farther from the “ee” posture), and they pair with a more typical “u/oo-like” vowel feeling.
  • If your ju starts sounding “thicker,” “darker,” or “farther back,” you are probably drifting toward zhu/chu/shu.

B) ju vs ji

  • Both start with the same j- quality.
  • The difference is the vowel:
    • ji ends with an ee-like vowel with unrounded lips.
    • ju ends with an ü-like vowel: same forward tongue, but rounded lips.
  • A reliable self-check: If your lips are not rounded, it’s probably not ju.

C) ju vs qu / xu

  • These three are a “family” and feel similar in mouth position (all use the ü-type vowel after these initials).
  • The difference is the initial:
    • j is tight and light.
    • q is like a tighter “ch,” typically feeling more forceful.
    • x is more purely “hissy,” like a soft “sh” made with the tongue very forward.
  • Keep the vowel consistent (the ü-type vowel) and change only the consonant quality.

D) What happens when -e / -an / -n / -ong are added

The j- part stays essentially the same; what changes is the ending:

  • jue-: keep the same j and rounded-front (ü) setup, then open into -e smoothly (no extra “y” inserted).
  • juan-: same setup, then flow into -an with the “a” colored by the rounded-front start (avoid making it “jwan” like English Juan).
  • jun-: same ju core, then close into -n (don’t turn it into “June”—keep the tongue forward).
  • jiong-: begins with the same j family feeling but quickly includes a y-like glide into -ong; don’t replace it with English “jong” with a heavy back “j.”

The consistent theme: Mandarin j is a tight, forward, hissy “j,” and after j, the written u is the ü-type vowel (forward tongue + rounded lips).

Pinyin with ju

jiōng
jiǒng
juān
juǎn
juàn
juē
jué
juě
jūn
jùn

Mnemonics for ju

Ju is for Zeus.

Prompt template: Zeus is a muscular, older Greek god with long flowing white hair and a full white beard. He wears a simple white toga draped over one shoulder, leaving most of his chest and arms bare. He appears powerful yet meticulous. His style is modern cartoon/semi-realistic with strong cell shading and sharp details.

Prompt snippets

No snippets yet.

Add a new mnemonic for ju

Characters with ju

jué = ju + e2
to bid farewell / tricks of the trade / pithy mnemonic formula (e.g. Mao Zedong's 16-character mantra 十六字訣|十六字诀 on guerrilla warfare)
Loading mnemonics…
jué = ju + e2
jùn = ju + (e)n4
jué = ju + e2
jùn = ju + (e)n4
juàn = ju + an4
juàn = ju + an4
juān = ju + an1
= ju + Ø1
jùn = ju + (e)n4
= ju + Ø4
hard iron / hook / variant of 巨[ju4] / variant of 詎|讵[ju4]
Loading mnemonics…
juàn = ju + an4
= ju + Ø2
Loading mnemonics…
jiǒng = ju + (e)ng3
Loading mnemonics…
jiǒng = ju + (e)ng3
Loading mnemonics…
jiǒng = ju + (e)ng3
Loading mnemonics…
jué = ju + e2
to pick out / to single out
Loading mnemonics…
jué = ju + e2
Japanese variant of 覺|觉
Loading mnemonics…
= ju + Ø3
Japanese variant of 舉|举
Loading mnemonics…