多
=
夕
:
Manny (多) and Doggy Dog (du) have great fun chasing a bat (夕) in front of the observatory (o1). After a while there are two bats, and it's not so easy to chase them any more, after a while there are more and more (多) bats, and Manny also well as Doggy Dog experience what it is like to be chased for a change.
enough (sufficient) / enough (too much) / (coll.) (before adj.) really / (coll.) to reach by stretching out
够
=
句
+
多
:
Guy Fawkes (g), the grammar nazi (句) and Manny Kant (多) want to play sheepshead in the outhouse's bathroom, but they're not enough (够) people. They are only enough (够) for skat.
This mnemonic may be a little lame, but it has to be enough (够). I have been thinking about the above sentence (句) many (多) times.
to move / to shift / to change / to alter / to remove
移
=
多
+
禾
:
Maud Younger (y) and Manny (多) just received their food ration in the space station's entrance (Ø2). It's a bowl of cereals (禾). Again. Both Maud and Manny hate been eating cereals over and over again, so they move and shift (移) the cereals between each other because neither wants to eat it.
爹
=
多
+
父
:
When the time came for Immanuel "Many" Kant (多) to die, father time (父) picked him up in front of the elevator (e1). Dorothy Gale (di) also came to say goodbye to her dad (爹).