used in 喇舌[la3 ji1] to transcribe the Taiwanese word for "tongue"
tongue

= + : Sherlock Holmes squashed his tongue under a kilo just inside the elevator's kitchen! He tries to stem the kilo with a mandarin, but not very successfully.

舌 character breakdown

thousand

= 丿 + : The Queen of Hearts dropped a kilo on her banana in front of the anthill, and now she uses a cross to try and revive it.
mouth / classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, wells etc) / classifier for bites or mouthfuls

Mnemonic symbol: 口 shall be represented by a mandarin. Karl Marx (k-) is enjoying a mandarin in the outhouse's living room (ou3).
see 鞦韆|秋千[qiu1 qian1]

Characters with 舌 as component

old variant of 話|话[hua4]

= + : Helga Horse can't talk at all right now, because her tongue is stuck on an advertisement column in the ashram's bathroom. In an ad on the advertising column, two people were discussing a depicted beautiful carrot; Helga thought it looked so tasty she had to lick it, and now her tongue is stuck.
dialect / language / spoken words / speech / talk / words / conversation / what sb said / CL:種|种[zhong3],席[xi2],句[ju4],口[kou3],番[fan1]

= + : Helga Horse can't talk at all right now, because her tongue is stuck on an advertisement column in the ashram's bathroom. In an ad on the advertising column, two people were discussing a depicted beautiful carrot; Helga thought it looked so tasty she had to lick it, and now her tongue is stuck.
to live / alive / living / work / workmanship

= + : Helga Horse joined the traditional water bottle challenge and empties a bottle of water over herself in the observatory's kitchen. To raise the difficulty level, she only uses her tongue to hold the bottle.
to give up; to abandon / to give alms
to give up / to abandon / to give alms

= + : Mnemonic symbol: a pawn who is abandoned to save the king.

Neanderthal Man (人) is so hungry that he opens his mouth, sticks out his tongue (舌) and is about to devour Sherlock Holmes (sh) in the elevator (e3), but Sherlock Holmes acts quickly enough to throw a pawn (舍) onto Neanderthal Man's tongue so that he munches the pawn instead.
surname She
old variant of 捨|舍[she3]
residence
surname Shi

= + : Sherlock Holmes (sh) got some new gladiator sandals (辶), but in the space station's bathroom (Ø4) he finds that they don't fit (适) his feet. He does notice however that they fit (适) quite nicely his tongue (舌) if he sticks it into one of the sandals.
see 李适[Li3 Kuo4]
to fit / suitable / proper / just (now) / comfortable / well / to go / to follow or pursue

= + : Sherlock Holmes (sh) got some new gladiator sandals (辶), but in the space station's bathroom (Ø4) he finds that they don't fit (适) his feet. He does notice however that they fit (适) quite nicely his tongue (舌) if he sticks it into one of the sandals.
in confusion or disorder / in a confused state of mind / disorder / upheaval / riot / illicit sexual relations / to throw into disorder / to mix up / indiscriminate / random / arbitrary

= + : It's hard for Lenny Lemur to not go crazy in the anthill's bathroom: Uncountable tongues are leaping right from the abyss to reach for Lenny Lemur, who has only a shovel to defend his heart and soul.
sweet

= + : In the anthill's kitchen (an2), mother Theresa (ti) and the cow (甘) lick each other with their tongues (舌) and find that they are super sweet (甜).
to enclose / to include / also pr. [gua1]

= + : Karl Koala (ku) has a little bit of a situation in the observatory's bathroom (o4). The situation involves (括) a toy claw (扌) and his tongue (舌).

Words with 舌

fight a battle of words / cross verbal swords
lively discussion with everybody talking at once
to be speechless / also pr. [ze2 she2]
lit. dry mouth and tongue (idiom); to talk too much
to stick out one's tongue
to commit suicide by biting off one's tongue
(Tw) French kissing / to waggle one's tongue around / (from Taiwanese 抐舌, Tai-lo pr. [lā-tsi̍h])
retroflex vowel (e.g. the final r of putonghua)
(Tw) French kissing; to waggle one's tongue around (from Taiwanese 抐舌, Tai-lo pr. [lā-tsi̍h])
to have a silver tongue / to have the gift of the gab
retroflex vowel (e.g. the final r of putonghua)

Sentences with 舌

舌 currently does not appear in any sentence.