used in 囉嗦|啰嗦[luo1 suo5]

= + : The last time Lenny Lemur (lu) told a long-winded, pesky (啰) story to someone in front of Olavinlinna Caste (o1) that person gagged him with a mandarin (口) and fixed the mandarin in place with gauze (罗).
(final exclamatory particle)

囉 character breakdown

mouth / classifier for things with mouths (people, domestic animals, cannons, wells etc) / classifier for bites or mouthfuls

Mnemonic symbol: 口 shall be represented by a mandarin. Karl Marx (k-) is enjoying a mandarin in the outhouse's living room (ou3).
gauze / to collect / to gather / to catch / to sift

= + : Lenny Lemur wanted to catch a few bats with a net hang high across the observatory's kitchen. Instead, two bats catch him in a roll of gauze in a fly-by manoeuvre.

Characters with 囉 as component

囉 is not used as a component in another character.

Words with 囉

Harold, Harald, Harrod (name) / Harrods (department store etc)
Torobiawan, one of the indigenous peoples of Taiwan
hello (loanword)
Hellobike, transportation service platform
verbose or unclear in speech / rambling and indistinct
variant of 囉嗦|啰嗦[luo1 suo5]
long-winded / wordy / troublesome / pesky / also pr. [luo1 suo1]
see 囉嗦|啰嗦[luo1 suo5]
Torobiawan, one of the indigenous peoples of Taiwan

Sentences with 囉

囉 currently does not appear in any sentence.