to repair / to patch / to mend / to make up for / to fill (a vacancy) / to supplement

= + : Bruno Bear (bu) broke his voodoo staff (卜) inside of the space station (Ø3) and he has nothing available than a royal ermine coat (衤). His staff means much more to him than the coat though, so he rips the royal ermine coat into stripes to fix (补) the staff with the stripes used as bandages.

補 character breakdown

(classical) barely / just / just now

= + + : Mnemonic symbol: Ivan Pavlov, 巴甫洛夫, the scientist.

Ivan Pavlov (甫) taught Frieda Fox (fu) to jump over a big cross (十) and catch the moon on the other side (月) as soon as Pavlov waves with a petal leaf (丶) in the space station (Ø3).
the left-radical form of Kangxi radical 145, 衣[yi1]

= + 丿 : Mnemonic symbol: a royal ermine coat.

Maud Younger used to wear a monk's cowl when leaving the space station, but when she got a royal ermine coat she gladly threw the monk's cowl out. Nowadays she uses to wave a petal leaf matching her new coat.

Characters with 補 as component

補 is not used as a component in another character.

Words with 補

to complement / to make up for a deficiency
to fill a gap / to fill in a blank (on a form) / to overcome a deficiency
to wait to fill a vacancy / reserve (candidate) / alternate / substitute
lit. to mend the pen after sheep are lost (idiom) / fig. to act belatedly / better late than never / to lock the stable door after the horse has bolted
complementary / to complement each other
lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius) / to use this in place of that / what you lose on the swings, you win on the roundabouts
to augment / to supplement / to add
to compensate for lack of ability through hard work (idiom)
If you don't plug the small hole, the big hole will be hard to repair (idiom); A stitch in time saves nine.
A small hole not plugged will make you suffer a big hole (idiom); a stitch in time saves nine
(coll.) to cover a shortfall by using funds intended for another purpose or by borrowing some money / (coll.) to snack
not be without some advantage / be of some help
(after a sum has been paid in advance) to refund (in case of overpayment) or be reimbursed (in case of underpayment)
tonic / healthy concoction / (fig.) just what the doctor ordered / (Tw) pirated software
to make up for one's faults by doing good deeds (idiom)

Sentences with 補

補 currently does not appear in any sentence.